segunda-feira, 4 de agosto de 2008

1910-NOSSA DOR DA SAUDADE DURANTE A SEPARAÇÃO.

1910-NOSSA DOR DA SAUDADE DURANTE A SEPARAÇÃO.

Poema Setissilábico Nº 1910
Por Sílvia Araújo Motta

1-Ai! Recebo tua dor
para unir ao meu sofrer,
porque és meu único amor,
bem difícil é não te ver!
Não deixes que o desamor
mate nosso bem-querer.

2-Ai! Não suporto a saudade:
-Venha secar o meu pranto...
Se choras pela verdade,
que nosso AMOR tem encanto,
sei que resistir não há-de
ficar “parada/parado” no canto!

3-Não adianta mentir
“que não precisas me ver...”
Quando resolvi partir
foi pra trabalhar, vencer,
preparar pra nos unir...
Vi que sem ti, vou morrer!

4-Meu “Contrato” terminou!
Nunca mais eu vou partir!
O tempo é que nos mostrou
que há tempo de redimir...
Nosso ciúme passou
e o coração quer sorrir.
-
Belo Horizonte, 3 de agosto de 2008.

Poema Nº 1910-“JOÃO GILBERTO” DO PRADO PEREIRA DE OLIVEIRA: cantou e gravou “Chega de Saudade”

Poema Nº 1910-“JOÃO GILBERTO” DO PRADO PEREIRA DE OLIVEIRA: cantou e gravou “Chega de Saudade”

Acróstico-biográfico,em Homenagem aos 50 anos da Bossa Nova(1958/2008)
Por Sílvia Araújo Motta

J-João Gilberto, baiano de Juazeiro,
O-O poeta “Crooner” Cantor de Rádio,
Ã-Adotou seu Violão por companheiro,
O-O compositor de valor internacional.
-
G-Garantiu o “vibrato” da nota seqüencial,
I-Inventor da técnica rítmica da Bossa Nova,
L-Ligou-se a Tom Jobim e juntos gravaram
B-Belíssimo disco “Chega de Saudade”
E-Em Álbum Clássico que comprova
R-Razões do aplauso em qualquer tempo.
T-Tocaram em 1962, no “Disco Mundial”
O-O famoso jazz, do norte-americano.
-
D-Dia do seu “Dez de Junho” em 1931,nasceu também,
O-O gênio Camões-Poeta da Língua Portuguesa.(1580)
-
P-Primeiro violão ganhou aos catorze anos!
R-Resolveu morar em Salvador, aos 18 anos!
A-Aos vinte e um, foi para o Rio de Janeiro...
D-Do seu primeiro Grupo “Garotos da Lua”
O-Obteve experiência para a existência.
-
P-Premiado em 1958, violonista no “Disco de
E-Elizete Cardoso:”Canção do Amor Demais.”
R-Reconhecido pelos compositores Vinicius de Moraes,
E-E Tom Jobim, na recém-criada BOSSA NOVA.
I-Inesquecível disco “João Gilberto de 1968.
R-Residia no México, quando gravou “Ela é Carioca.”
A-A segunda esposa dele foi a cantora Miúcha.
-
D-Dezessete Álbuns tem sua DISCOGRAFIA,
E-Em parcerias diversas em Português e Inglês.
-
O-O ano de 76 marcou o lançamento do
L-Lindo Álbum: “The BEST of Two Worlds”
I-Irradiando amor: “Eu Sei Que Vou Te Amar/94.”
V-Vários outros: “JOÃO, VOZ e VIOLÃO/2000.”
E-Excelente: “Live at the Montreux Jazz Festival/86.”
I-“In TOKIO” ao vivo/2004. “AMOROSO/1977”
R-Recordações: “Live at UMBRIA Jazz/1996”
A-“AQUARELA DO BRASIL/81” ... “JOÃO/1991.”
-
Belo Horizonte, domingo, 3 de agosto de 2008.
Confira:
http://recantodasletras.uol.com.br/autores/silviaraujomotta

---***---

1909-SAUDADES DO AMIGO VIOLÃO SERESTEIRO -Soneto DECASSÍLABO do Verso Tradicional Sonoro na 4ª, 6ª, 8ª e 10ª sílabas. Rimado ABAB,ABAB,CDC,EDE.

1909-SAUDADES DO AMIGO VIOLÃO SERESTEIRO -Soneto DECASSÍLABO do Verso Tradicional Sonoro na 4ª, 6ª, 8ª e 10ª sílabas. Rimado ABAB,ABAB,CDC,EDE.

Por Sílvia Araújo Motta

O violão me chama todo dia! (A)
É meu AMIGO, quer meu forte abraço; (B)
dou-lhe meu colo e a boca, quem diria: (A)
para deitar, primeiro dou meu braço.(B)

Passo-lhe as mãos no corpo...Que alegria!(A)
Para agradar-lhe quase tudo faço...(B)
Testar tarraxa, bem baixo, é mania! (A)
Em cada corda tiro o tom, compasso... (B)

Bem baixinho, pra nós dois são cantados (C)
boleros, fados, valsas, rock, canções! (D)
Apaixonados pelos sons mostrados... (C)

Olhos nos olhos, frente à frente vemos(E)
composições famosas, que em lições (D)
nos dão prazer que a vida toda temos.(E).
-
Belo Horizonte, 2 de agosto de 2008.
-

1908- SEM SAUDADES DA AMOROLOGIA-Soneto HEPTASSÍLABO do Verso Trovador/Tradicional Sonoro na 7ª (SÉTIMA) sílaba. Rimado ABAB,ABAB,CDC,EDE.

1908- SEM SAUDADES DA AMOROLOGIA-Soneto HEPTASSÍLABO do Verso Trovador/Tradicional Sonoro na 7ª (SÉTIMA) sílaba. Rimado ABAB,ABAB,CDC,EDE.

Por Sílvia Araújo Motta

Ciência Amorologia (A)
estuda e trata do Amor, (B)
causa efeito de alegria, (A)
que na solidão traz dor. (B)

Comprova até que a agonia (A)
causada por desamor, (B)
ou mesmo se o outro traía (A)
na cama sem cobertor... (B)

Amor com amor se paga, (C)
em linda chama que cresce, (D)
não é paixão que se apaga. (C)

Se o grande amor for embora (E)
não chore em prece, agradece... (C)
Prove ter outro, dê o fora. (E)
-
Belo Horizonte,sexta-feira, 01 de agosto de 2008.

---***---

1907-SAUDADES DO NOIVADO DESFEITO. Soneto DA MEIA QUADRA OU VERSOS DE QUINZE SÍLABAS do Verso Tradicional Sonoro na 5ª, 10ª, 15ª sílabas. Rimado ABAB

1907-SAUDADES DO NOIVADO DESFEITO. Soneto DA MEIA QUADRA OU VERSOS DE QUINZE SÍLABAS do Verso Tradicional Sonoro na 5ª, 10ª, 15ª sílabas. Rimado ABAB,ABAB,CDC,EDE.

Por Sílvia Araújo Motta

Não quero falar/do amor que partiu/sem comunicar/(A)
por que faz nascer/lágrimas no olhar/. Não posso prever/(B)
se ele vai voltar./Por que desistiu/ chegar no altar?/(A)
Não posso entender:/-Jurou me amar/ e quer me esquecer!/(B)

Não posso negar/ que a vida sorriu/ naquele luar/(A)
que eu vi esconder./ Soubemos buscar/ o medo vencer./(B)
Foi tão bom “noivar.”/Quando o sol surgiu.../Podemos lembrar/(A)
sem arrepender, / na aliança a brilhar/ e o tesouro erguer./(B)

Na noite seguinte/ no brinde ao noivado/ com toda beleza/(C)
a orquestra tocou./ Amigos unidos,/ família reunida.(D)
Com todo requinte/ salão decorado/ fartura na mesa./(C)

Enxoval já pronto!/Iria casar.../Eu tinha certeza!(E)
Tudo terminou./ E agora? O que faço?/ Não sou mais querida!/(D)
Provocado o pranto/ sem laço e abraço/ aumenta a tristeza./(E)
-
Belo Horizonte, 01 de agosto de 2008.
---***---

VOCÊ SABIA?

1-Interessante modalidade é a MEIA QUADRA OU VERSOS DE QUINZE SÍLABAS. Não sabemos porque se convencionou chamar de MEIA QUADRA, quando poderia, muito bem, se chamar de QUADRA E MEIA ou até de QUADRA DUPLA.

*RIMAS:Nem todas as rimas têm o mesmo mérito...Mas não aconselhamos o abuso das rimas difíceis, que quase sempre sacrificam a emoção.

As rimas, para ter grande valor, devem ser de origem gramatical diferente. Deve-se procurar para a rima de um SUBSTANTIVO, um VERBO; para a de um ADVÉRBIO E UM ADJECTIVO, e outros de modo a evitar a POBREZA E A MONOTONIA.

Os verbos, os substantivos e os adjetivos bem combinados são os vocábulos que dão as rimas mais dignas de um bom poeta.

A rima deve ser RARA PARA NÃO SER CORRIQUEIRA, mas não tão rebuscada que possa parecer ridícula.

--***---

1906-SAUDADES DO TROFÉU SONETISTA. Soneto DODECASSÍLABO OU ALEXANDRINO ROMÂNTICO do Verso Tradicional Sonoro na 4ª, 6ª, 8ª , 10ª e 12ª sílabas. Rim

1906-SAUDADES DO TROFÉU SONETISTA. Soneto DODECASSÍLABO OU ALEXANDRINO ROMÂNTICO do Verso Tradicional Sonoro na 4ª, 6ª, 8ª , 10ª e 12ª sílabas. Rimado ABAB,ABAB,CDC,EDE.

Por Sílvia Araújo Motta

Soneto raro tem vez! Feito com... amor, (A)
Troféu merece; pois transcende:põe no peito (B)
luz, esperança à morte, vida, crise, dor (A)
aceitação ou não, pressão, lição ou pleito! (B)

Somente importa ao tema certo, ver rigor (A)
métrica certa, rima rica, som perfeito, (B)
ritmo cantante exato, próprio pra cantor; (A)
clássico, belo em dez ou doze tons. O eleito ( B)

Produz aplausos, palmas, vivas. Traz ações (C)
literatura exige estudo; dá cultura (D)
maior à Língua, dita a moda, diz Camões: (C)

“Faço-me forte em vossa vista pura”, então, (E)
razões de sobra guardam brisa que sussurra: (D)
SONETO é sol, seu brilho em notas, faz canção.(E).
-
Belo Horizonte, quinta-feira, 1º de agosto de 2008.
---***---

VOCÊ SABIA?

1-O verso DODECASSÍLABO OU ALEXANDRINO é uma criação francesa. Quitard escreveu: “este verso chama-se alexandrino, por ter sido, metodicamente, empregado na composição do famoso Roman d’Alexandre le Grand, poema começado no século XII por Lambert Licors de Châteaudun, e continuado por Alexandre d´ Bernay, trovador normando do mesmo século. Assim o seu verso é uma dupla alusão ao nome do Herói e ao do Trovador.”

2- O verso alexandrino não é usado na métrica italiana, nem espanhola e começou a ser empregado na portuguesa só depois de Bocage.

3- A lei orgânica do alexandrino pode ser expressa em dois artigos:

Art. 1º:
Quando a última palavra do primeiro verso de seis sílabas é grave, a primeira palavra do segundo deve começar por uma vogal ou por um h;

Art. 2°:
A última palavra do primeiro verso nunca pode ser esdrúxula/proparoxítona.
Parágrafo único:
Quando a última palavra do primeiro verso é aguda, a primeira do segundo pode, indiferentemente, começar por qualquer letra, vogal ou consoante.

Art. 3º:
Dois simples versos de seis sílabas nem sempre fazem um alexandrino perfeito.

Art. 4º:
O alexandrino clássico, o verdadeiro, o legítimo, é o que obedece ao preceito do hemistíquio entre dois versos de seis sílabas.
Apesar de alguns poetas modernos, desprezarem essa regra essencial, têm abolido a “tirania” do hemistíquio. O verso alexandrino é o mais difícil de manejar, e exige uma longa e persistente prática.

Atenção:
Quando o primeiro verso de seis sílabas termina por uma palavra grave, a outra deve começar por vogal ou consoante muda, como o h, para que haja a elisão. Esta regra é essencial, e para ela chamamos muito, especialmente, a atenção dos principiantes.

4-ALEXANDRINO CLÁSSICO - De grande tendência anapéstica, quando Agudo, devido à fortíssima cadência 3-6-9-12, o que lhe dá também o nome de Tetrâmetro (4 metros), tal verso exige a cesura imediata após a sexta sílaba, posicionada preferencialmente em vocábulo oxítono.

4.1-Olavo Bilac foi quem melhor trabalhou com ele.
Embora o seu próprio nome fosse um Alexandrino Romântico, a pausa que o nome Martins exige pela força da tonicidade é quase uma Cesura:
Olavo Brás Martins dos Guimarães Bilac

5- ALEXANDRINO ROMÂNTICO - Apresenta cadência 4-8-12, conhecido também pelo nome de Trímetros (3 Metros), tais Alexandrinos são os preferidos dos poetas da MPB E DE Chico Buarque de Holanda:
Tem certos dias em que-eu penso-em minha gente

5.1- Embora os Alexandrinos tenham as cadências preferidas pelos nossos poetas, Vitor Hugo desenvolveu outros ritmos: 2-6-8-12 e 4,6,8,12.

6-ALEXANDRINO ESPANHOL - Com uma sílaba a mais, trata-se de uma versão espanhola do original Alexandrino francês, só que com a única regra da obrigatória cadência interna na sexta ou sétima sílaba. Dos nossos poetas, Castro Alves foi o que mais o utilizou, embora Chico também o tenha feito:
Temos sido tão chegados na desolação(13 sílabas)

7-Os VERSOS BÁRBAROS, desenvolvidos e oficializados pela poesia italiana foram, através dos anos, se fortalecendo nos meios intelectuais em discordância com as escolas poéticas que determinavam as CATORZE sílabas como limítrofes entre a Poesia e a Prosa.

8-VERSO MANCO:
Já visto anteriormente como o verso de “PÉ QUEBRADO”, é aquele que se mostra diferente, em Métrica num poema regular, ou em ritmo em qualquer poema, porém, chamo a atenção para os versos mancos do Chico, cuja perfeição da construção poética não admitiria tais erros.
Engano. Ele manca versos sim, mas propositalmente, quando necessita, a exemplo do que faz com o verso Branco, chamar a atenção para um fragmento de texto dentro do contexto estrófico.
A maioria das vezes em que faz isso é para brincar com as palavras, normalmente envolvendo noções abstratas de medida. Vejam o exemplo abaixo:
Tem/ di/as/ que-a/ gen/te/ se/ sen/te 2-5-8G
1 2 3 4 5 6 7 8
Co/mô/ quem/ par/tiu/ ou/ mor/ reu 2-5-8A
1 2 3 4 5 6 7 8
A/ gen/te-es/tan/cou/ de/ re/pen/te 2-5-8G
1 2 3 4 5 6 7 8
Ou/ foi/ o/ mun/do-en/tão/ que/ cres/ceu 2-4-6-9A
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Não se admirem com a estranha acentuação em “comô”, no verso 2, pois, em composição musical, a maioria dos poetas usa esse artifício de trocar a acentuação original das palavras para não perder o ritmo poético atrelado ao melódico.
Alguns o fazem de forma até acintosa, outros, mais suavemente, deixando que o nosso instinto obedeça ao ritmo musical, o que de fato acontece sem que percebamos.
Tentem cantar a composição Construção pronunciando normalmente a palavra “como” e sentirão uma incômoda sensação na fala. Cito apenas um verso da composição:
“Amou daquela vez como se fosse-a última”.
Ao se tentar a pronúncia correta do termo “como” algo incomoda. Fica difícil pronunciá-lo normalmente por dois motivos:

8.1-O Ritmo átona-tônica-átona-tônica-átona-tônica-átona; que o precedeu, não deixa a fala fugir da tendência dos pés Jambos (fraco-forte) repetitivos. Aliás, Construção é inteira Jâmbica. Da primeira sílaba átona do primeiro verso à tônica final do último.

8.2-O ouvido latino não gosta de escutar a duas sílabas tônicas em seguida.
Voltando ao estudo mais acima deste, perceberão que os três primeiros versos tiveram o ritmo 2-5-8, mas o quarto apresentou uma irregularidade métrica e rítmica em relação aos anteriores:

É Manco, porque, além de apresentar outra cadência, teve uma sílaba a mais que os anteriores, ou seja “Cresceu”.
Basta prestarem atenção no texto dele e entenderão do que estou falando a respeito do “verso manco” do Chico.

9-VERSO ANACÍCLICO, POLÍNDROMO OU SOTÁDICO:
Conhecido originalmente por esses três nomes, embora o neologismo tenha trocado Políndromo por Palíndromo, aceita a leitura em vice-versa. Chico tem um, mas não faz parte de qualquer composição musical:
“Até Reagan sibarita tira bisnaga ereta”
Percebam que ele permite ser lido nos dois sentidos. Nas composições musicais, o máximo que Chico conseguiu ocorreu em Linha de Montagem, no verso que diz:
“Mão ir mão irmão”
Mantido o padrão de leitura, perceberão que as sílabas obedecem à mesma ordem em ambos os sentidos.
“O mito é ótimo” não acham?

10-VERSO CORRENTE:
Nota de Chico - “Nesta corrente, os versos são elos que podem ser dispostos livremente, conforme as preferências do usuário; observe-se, por exemplo, que uma mesma corrente tanto pode ser lida para frente quanto para trás”.
Essa nota consta na contra-capa do Lp Meu Caro Amigo, logo abaixo da letra da composição Corrente.
Confesso nunca ter encontrado qualquer menção a tal tipo de verso. Talvez Chico o tenha visto no mesmo dicionário que trás o significado da palavra “Penseiro”, usada como qualidade básica do Pedro Pedreiro, ou mesmo o verso de Linha de Montagem, visto acima, tenha recebido o nome de “Verso Transílabo”.
São todos “Elos de Ligação”. Nunca se sabe quando não sejam né?

11-VERSO ROPÁLICO:
Composto por vocábulos em ordem crescente ou decrescente de sílabas. Por exemplo, se um Ropálico tiver dez sílabas, obrigatoriamente terá de ser composto por vocábulos com uma, duas, três e quatro sílabas ordenadamente, ou pelo inverso. Por exemplo:
O Chico ainda construirá (1-2-3-4)
Totalmente voltado para cá (4-3-2-1)


---***---

1905-SAUDADES DA VIAGEM AO SONHO FEIO.Soneto DECASSÍLABO do Verso Tradicional Sonoro na 4ª, 6ª, 8ª e 10ª sílabas. Rimado ABAB,ABAB,CDC,EDE.

1905-SAUDADES DA VIAGEM AO SONHO FEIO.Soneto DECASSÍLABO do Verso Tradicional Sonoro na 4ª, 6ª, 8ª e 10ª sílabas. Rimado ABAB,ABAB,CDC,EDE.

Por Sílvia Araújo Motta

O desconforto já passou. Sarei! (A)
Os acidentes graves vi! Desci (B)
do carro forte...Leis cumpri. Cheguei (A)
ao rumo certo, paz total senti. (B)

Mas a lição ficou. Jamais terei (A)
de novo o falso olhar que sempre vi. (B)
Daquele sonho feio, já acordei! (A)
Dei meu perdão! A triste dor venci! (B)

Com novos freios vou seguir à frente!(C)
A rodovia longa dá sinais. (D)
A gasolina, sangue puro, em mente... (C)

Faz o motor do amor gerar carinho. (E)
Não sofrerei sozinha, nunca mais: (D)
-Meu coração achou um outro ninho. (E).
-
Belo Horizonte, quinta-feira, 31 de julho de 2008.
-

1904-SAUDADES DO PH(Peagá), NA GRAFIA DA LÍNGUA PORTUGUESA, DÉCADA DE 20.Soneto DECASSÍLABO do Verso Tradicional Sonoro na 3ª, 6ª, 8ª, 10ª sílabas

1904-SAUDADES DO PH(Peagá), NA GRAFIA DA LÍNGUA PORTUGUESA, DÉCADA DE 20.Soneto DECASSÍLABO do Verso Tradicional Sonoro na 3ª, 6ª, 8ª, 10ª sílabas. Rimado ABAB,ABAB,CDC,EDE.

Por Sílvia Araújo Motta

Após cem anos, Eça conta história (A)
“João da Ega” dos “Maias” dá-nos prova: (B)
Seu passado nos fez guardar memória, (A
e na volta que dá, vencer comprova. (B)

Nossa Língua renova, mostra glória, (A)
faz acordos, grafia nova, aprova... (B)
O tratado legal requer vitória (A)
“Peagá” na palavra? ENEM reprova! (B)

Fui na década: vinte, ver grafia, (C)
ver a “photo” que meu avô tirou (D)
na “pharmácia” ver “phita” da Lia. (C)

“Bati palmas” à porta, fiz visita... (E)
A pedido da minha avó, cá estou, (D)
a matar a saudade, da antiga escrita. (E).
-
Belo Horizonte, quinta-feira, 31 de julho de 2008.
-

1903-SAUDADES SEM REMÉDIO- Soneto HENDECASSÍLABO do Verso Tradicional Sonoro na 4ª ; 6ª, 8ª e 11ª sílabas. Rimado:ABAB,ABAB,CDC,EEE.

1903-SAUDADES SEM REMÉDIO- Soneto HENDECASSÍLABO do Verso Tradicional Sonoro na 4ª ; 6ª, 8ª e 11ª sílabas. Rimado:ABAB,ABAB,CDC,EEE.

Por Sílvia Araújo Motta

Amanheci mais triste sem conseguir (A)
a solução melhor pra dor da saudade! (B)
Lá no Hospital paguei exame, elixir (A)
Tomografia, Raio-“Xis”-Que maldade: (B)

Meu coração batia forte a sentir (A)
palpitação. O eletro mal... para idade: (B)
Tomei remédios, soro, sangue...Ao sair (A)
o Doutor decidiu falar-me a verdade: (B)

-Se já tomaste tudo sem ter sucesso, (C)
a novalgina em gotas, doses...vacina, (D)
mais nada disso tem valor, pois o excesso (C)

de sofrer de emoção até pode por (E)
no corpo, manchas roxas...mas, por favor: (E)
-Esqueça o “antigo” par e arranje outro amor.(E)
-
Belo Horizonte, 30 de julho, quarta-feira, 2008.

---***---

VOCÊ SABIA?

1-É curioso o verso hendecassílabo de Gonçalves Das:

“Nos últimos cimos dos montes erguidos
Já silva, já ruge do vento o pegão;
Estorcem-se os leques dos verdes palmares,
Volteiam, rebramam, doudejam nos ares,
Até que lascados baqueiam no chão.
Remexe-se a copa dos troncos altivos,
Transtorna-se, tolda, baqueia também;
E o vento, que as rochas abala no cerro,
Os troncos enlaça nas asas de ferro,
E atira-os raivoso dos montes além.”
: "A Tempestade", Gonçalves Dias.

2- Chama-se também este verso de ONZE SÍLABAS, de arte maior porque podemos decompô-lo, se quisermos, em um verso de cinco e outro de seis sílabas.

---***---

1902-SAUDADES DO EXERCÍCIO SONETISTA PARA A TROVA- Soneto DECASSÍLABO do Verso Tradicional Sonoro na 4ª ; 6ª, 8ª e 10ª sílabas. Rimado:ABAB,ABAB

1902-SAUDADES DO EXERCÍCIO SONETISTA PARA A TROVA- Soneto DECASSÍLABO do Verso Tradicional Sonoro na 4ª ; 6ª, 8ª e 10ª sílabas. Rimado:ABAB,ABAB,CDC,EDE.

Por Sílvia Araújo Motta

Fiz um soneto heróico para a TROVA (A)
mas não gostei. Então busquei mais dados! (B)
Quis escrever com calma por à prova: (A)
-Sáficos? Sim. Tentei rever meus fados! (B)

Na inspiração... “saudade” o tema aprova: (A)
-Sílabas? Dez, com quatro sons marcados! (B)
Clássico, culto, puro que comprova (A)
métrica, ritmo, rima, bem contados. (B)

Sabedoria exige tom cantante! (A)
Poesia tem sabor de mel: dá cor (D)
ao dia alegre...ou mostra o fel errante. (C)

Tem valor e tal qual azul do céu (E)
agrada a todos: canta amor ou dor. (D)
A TROVA, jóia rara traz Troféu! (E)
-
Belo Horizonte, 30 de julho, quarta-feira, 2008.
---***---

1901-SAUDADES DO CORAÇÃO ACELERADO- Soneto DECASSÍLABO do Verso Tradicional Sonoro na 4ª ; 6ª, 8ª e 10ª sílabas. Rimado:ABAB,ABAB,CDC,EDE.

1901-SAUDADES DO CORAÇÃO ACELERADO- Soneto DECASSÍLABO do Verso Tradicional Sonoro na 4ª ; 6ª, 8ª e 10ª sílabas. Rimado:ABAB,ABAB,CDC,EDE.

Por Sílvia Araújo Motta

O tic-tac bate firme, alegre, forte! (A)
Quando tem pilhas novas é pontual. (B)
Um novo amor também só marca o norte:(A)
Bússola certa une par legal. (B)

Mas o ciúme, chega, faz o corte: (A)
Tic(...)tic(...)tic(...)bate sem o tac! Casal (B)
desfaz os laços; chora ao ver a morte (A)
que traz a outra vida em dor fatal. (B)

TIC-TIC quer rir, mas TAC não deixa mais! (A)
Tenta fugir... saudade vem primeiro! (D)
Lágrimas correm, mostram dor demais (C)

TIC fica triste! Tempo é maior! (E)
Pulsação fraca quebra o mau ponteiro (D)
Coração dá sinal em Dó menor. (E)
-
Belo Horizonte, 29 de julho, terça-feira, 2008.
---***---
VOCÊ SABIA?

1-Chamado de SONETO ITALIANO ou heróico/sáfico ou ainda DECASSÍLABO é o mais belo da Língua Portuguesa.

2- Em muitas pesquisas de Literatura e de Versificação, lê-se que o soneto é de invenção italiana... Mas o que parece estar hoje, positivamente, averiguado é que essa forma poética foi criada na Europa por Girard de Bournenil, trovador (troubadour) francês (de Limoges) do século XIII, morto em 1278. O soneto passou à Itália, e dalí voltou para a França no século XVI.

3-Todas as literaturas da Europa têm cultivado o SONETO. Na França, ele foi especialmente praticado por J. du Bellay, Desportes, Voiture, Benserade, Malleville, Desbarreaux, Scarron, Théophile Gautier, Sainte-Beuve, Sully-Pruddhome, Soulary, Banville, Heredia, etc.

4-Na Itália, Petrarca escreveu mais de trezentos sonetos admiráveis, e por todos os poetas que lhe sucederam; na Espanha e em Portugal, por Garcilaso de La Vega, Quevedo, Santa Thereza de Jesus, Cervantes, Sá de Miranda, Camões (mais de quinhentos sonetos encantadores), Rodrigues Lobo, etc.

5-No Brasil, o SONETO sempre encontrou poetas que o estimassem e servissem. Desde o seu início até hoje, a nossa literatura poética usou e abusou dessa forma. O parnasianismo brasileiro deu aos sonetos de uma perfeição admirável.

6-O escritor/POETA BRUNO TOLENTINO foi o maior poeta da Língua Portuguesa desde Camões, sem dúvida, sem dúvida; escreveu o livro: A IMITAÇÃO DO AMANHECER com 539 sonetos clássicos, alexandrinos, raríssimos, todos encadeados, de forma romanceada.
-
7-DECASSÍLABO - Apresenta 4 cadências fundamentais:

A) HERÓICO - Cadência interna forte na sexta sílaba:
E-as minhas mãos o golpe duro-e presto

B) SÁFICOS - Cadência interna forte nas sílabas 4 e 8:
Meu coração tem um sereno jeito

C) GAITA GALEGA - Acentuação interna forte nas sílabas 3 ou 4 e 7:
Mais que depressa-a mão cega-executa

D) ARTE MAIOR - Embora tal nome sirva também para caracterizar os versos que tenham mais de 7 sílabas, já que os com menos de 7 são conhecidos por Arte Menor, tais decassílabos devem possuir cadência interna 2-5-8.
Existem dúvidas quanto à permissão de cadenciá-lo opcionalmente na sétima sílaba, ao invés da oitava. Algumas correntes poéticas aceitam a tal opção, visto que o equilíbrio métrico não seria quebrado, pois teríamos, nos pés, as seqüencias: jambo-anapesto-anapesto-jambo; ou, jambo-anapesto-jambo-anapesto.
Correntes mais tradicionalistas, responsáveis pela reabilitação desses decassílabos, na época em desuso há muito, não admitiam tal alteração na cadência interna, dizendo que a reabilitação da mesma só fora possível pela força que os Hendecassílabos, a serem vistos a seguir, lhes forneciam, por estarem em moda na época. Deixando de lado essa porfia entre Simbolistas e Modernistas, vamos ao exemplo:
Que dá mais que Mária sem vergonha
-

Belo Horizonte, terça-feira, 29 de julho de 2008.

---***---

1900-SAUDADES DA NOSSA CANÇÃO-Soneto ENEASSÍLABO ou JÂMBICO do Verso Tradicional Sonoro na 4ª ; 6ª e 9ª sílabas. Rimado:ABAB,ABAB,CDC,EDE.

1900-SAUDADES DA NOSSA CANÇÃO-Soneto ENEASSÍLABO ou JÂMBICO do Verso Tradicional Sonoro na 4ª ; 6ª e 9ª sílabas. Rimado:ABAB,ABAB,CDC,EDE.

Por Sílvia Araújo Motta

Após trinta anos nós viajamos (A)
ao Hotel Othon...mesmo lugar, (B)
da praia linda...Quando casamos (A)
éramos jovens...pus-me a pensar: (B)

Ampla suíte! Flores ganhamos, (A)
champagne à porta “lua” sem par... (B)
Toda a alegria, juntos brindamos! (A)
Que diferença, “irmãos” nos tornamos! (B)

Já não há sexo! Falo a verdade! (C)
Ficamos velhos! Corpo mal feito, (D)
gordura a mais, retira a vaidade! (C)

Cabelos brancos, lentes, bengala... (E)
Tudo passou do par “não perfeito” (D)
nossa canção agora nos cala... (E)
-
Belo Horizonte, 29 de julho, terça-feira, 2008.

---***---

1458-WITH HOLY GHOST HASN´T PROBLEM - (Nº 03-Série:Colóquio Bíblico UFMG-BH) (in Sonet-poem)

Number 1458

By Sílvia Araújo Motta

I want to make poems of each day,
in each heart to discover a brother,
to define what we will do in the way,
to make the most for other, together.

Many verses has many dreams, today,
optimism, hope, charity, fairth and others
motives to place peace in pathway
with flowers,birds,stars,songs anothers…

With God we wil go happy and invincible
of conscience and force to evangelize,
with Holy Ghost, not one problem is terrible.

Poor and the rich, HE attends in reality,
with soul and pure love to realize
the dream of each one in the humanity.
-
Belo Horizonte, 25 de agosto de 2007.
-
Leia mais:
www.recantodasletras.com.br/autores/silviaraujomotta

---***---

1899-SAUDADES DA MINHA ESCOLA-Soneto ENEASSÍLABO ou JÂMBICO do Verso Tradicional Sonoro na 4ª e 9ª sílabas. Rimado:ABAB,ABAB,CDC,EDE.

1899-SAUDADES DA MINHA ESCOLA-Soneto ENEASSÍLABO ou JÂMBICO do Verso Tradicional Sonoro na 4ª e 9ª sílabas. Rimado:ABAB,ABAB,CDC,EDE.

Por Sílvia Araújo Motta

Na idade certa fui para a escola! A)
Só com seis anos, li de verdade, (B)
“Os Três Porquinhos”; não tinha cola!(A)
Dona Celeste, na mocidade. (B)

Lanche gostoso! Bela sacola (A)
levava toda necessidade: (B)
lápis, borracha,caderno, cola, (A)
apontador...Feliz vaidade! (B)

Letra redonda, toda bem feita! (C)
Lindo uniforme, chinelo novo, (D)
saia com prega, lisa perfeita! (C)

Blusa branquinha! Músicas, danças.(E)
Festas Juninas, palmas do povo (D
Dia das Mães! Doces lembranças! (E)
-
Belo Horizonte, 28 de julho, segunda-feira, 2008.
---***---

VOCÊ SABIA?

O escritor e poeta Pablo Neruda disse assim:
“Escrever é fácil: você começa com uma letra Maiúscula e termina com um ponto final. No meio você coloca as idéias.”
-

1898-SAUDADE DA BONECA DE PAPELÃO-Soneto ENEASSÍLABO do Verso Tradicional Sonoro na 4ª , 6ª e 9ª sílabas. Rimado:ABAB,ABAB,CDC,EDE.

1898-SAUDADE DA BONECA DE PAPELÃO-Soneto ENEASSÍLABO do Verso Tradicional Sonoro na 4ª , 6ª e 9ª sílabas. Rimado:ABAB,ABAB,CDC,EDE.

Por Sílvia Araújo Motta

De tanto ver lavar a sobrinha (A)
pequenininha em grande bacia, (B)
quis imitar o banho da Mirinha, (A)
que a mão batia n´água e sorria. (B)

A Vovó Ana, então, na carinha, (A)
passava a mão, sabão...sorria, (B)
achava em tudo uma gracinha... (A)
toalha, fralda e logo trazia (B)

minha boneca para tomar (C)
banho também, porém, no verão, (D)
outro boneco, eu quis ganhar ... (C)

bem leve e grande...mas desmanchou (E)
porque era feito com papelão (D)
pus-me a chorar, meu sonho acabou! (E)
-
Belo Horizonte, 28 de julho, segunda-feira, 2008.
---***---

VOCÊ SABIA?

1-O Poeta Manuel Bandeira escreveu lindos versos de nove sílabas, chamados eneassílabos:
No poema Desencanto, valoriza os sons da 4ª e da 9ª sílabas:
[...]
Eu faço versos como quem chora
De desalento... de desencanto...
Fecha meu livro, se por agora
Não tens motivo nenhum de pranto.
Meu verso é sangue. Volúpia ardente...
Tristeza esparsa... remorso vão...
Dói-me nas veias. Amargo e quente,
Cai, gota a gota, do coração.

2-Em “Morte e Vida Severina” o autor João Cabral de Melo Neto, o retirante Severino deixa o sertão pernambucano em busca do litoral, na esperança de uma vida melhor.Quando os trabalhadores levam o morto ao cemitério, um trabalhador da lavoura, Severino-observador ouve o que dizem os amigos do finado. Uma raiva até então, contida vai crescendo, acompanhada do ritmo da poesia que salta em versos de redondilhas menores até VERSOS ENEASSÍLABOS, sofrendo cortes rápidos, o que dá a impressão de tumulto.